Ferme la recherche

Traduction et supervision sociolinguistique - Bloc de compétences n°4 du titre Traducteur

Descriptif

Durée de la formation

Durée 76 heures
En centre 76 heures

Session

du 19 mars 2020 au 13 juin 2020  - Lyon - 2ème (69)
du 19 mars 2020 au 13 juin 2020  - Lyon - 2ème (69)
Pour connaître les dates des prochaines sessions, veuillez contacter l'organisme de formation

Objectif de la formation

- Identifier et restituer le sens et le message d'un document
- Comparer des éléments culturels et identifier les règles d'interaction sociolinguistique
- Rédiger, reformuler et adapter un document
- Réviser, optimiser, harmoniser et lisser des textes pré-traduits

Description de la formation

Traduction d'un extrait de guide ou de brochure touristique, de documents d'édition, de discours politiques
Interprétation de liaison en situation constituée, traduction de vidéos d'entreprise, traduction à vue d'un discours
Traduction juridique : Contrats de travail, décisions de justice, actes notariés, contrats d'assurance, appel d'offre
Traduction médicale : Cas cliniques, informations au patient, articles de recherche, extraits de revues scientifiques
Traduction technique : Modes d'emploi, notices techniques, supports techniques d'ingénieurs à destination du service marketing, fiches sécurité
Localisation : Sites Internet, guides d'utilisateurs d'interfaces logicielles, jeux vidéo rédaction et traduction de contenu pour une entreprise donnée
Correction d'un texte en français (orthographe, syntaxe et style)
Reformulation d'un texte en français
Relecture et harmonisation du style d'une traduction réalisée par un tiers
Révision d'une traduction réalisée par un tiers
Relecture d'une épreuve en utilisant les codes et normes de l'orthotypographie

Conditions d'accès

Avoir deux ou trois langues de travail : - français (obligatoire) : niveau C2 - anglais (obligatoire) : niveau C1 + allemand ou espagnol ou italien (facultatif) : niveau C1

Validation

Traducteur

Donne accès au(x) métier(s) suivant(s)

Traduction, interpretariat (voir la fiche métier)

Informations complémentaires

1
Et après la formation ?

Retour à l'emploi des anciens stagiaires

FAIBLE

Conseils
Les questions à poser avant de choisir un centre de formation
  • Quels sont les profils des anciens stagiaires (niveau de formation, expérience professionnelle) ?
  • Est-il possible de visiter le centre ?
  • Quel type de public accueillez-vous en formation (salariés, demandeurs d’emploi, particuliers) ?
  • Peut-on obtenir une liste de ces anciens stagiaires pour les interroger sur cette formation ?
  • Comment aidez-vous les stagiaires à trouver un emploi ?

UCLy - Institut catholique de Lyon

Lieu de formation

10 Place des Archives
Lyon - 2ème

Calculez votre itinéraire

Centre de formation

10 Place des Archives
69288, Lyon 2e

Toutes les formations et avis pour UCLy - Institut catholique de Lyon